You can choose it in our library and order promptly. We have a fixed price for the most popular documents originated from Soviet Union, Russia, Ukraine, Belarus: Birth Certificate, Marriage Certificate, Divorce Certificate, Vaccination Report, Passport, Diploma, Transcript. What types of documents do you translate? Here is a quote from the Code of Federal Regulations: 8 CFR 103.2 (b)(3) (3) Certificate of Translation is a statement that the translation is correct and accurate, signed by the translator, indicating the name of the translator, its address, phone, and the date of the translation. Certificate of Translation is attached to the certified translation. What is a certified translation?Ī certified translation is a written translation made by a translator familiar with the Russian and English languages. You can enter the required transliteration of the names in the corresponding option field. The rule of thumb is to use the names shown in a travel passport and application for a visa. It is important to understand, that the names are not translated, but transliterated according to certain rules/standards established by responsible public authorities of foreign countries. Check this option, if your document is apostilled. Such paper (hard) copy of translation with Affidavit of Translation Accuracy affirmed before the Notary is delivered by mail if ordered.Īpostille is supposed to be translated, if present. If full legal responsibility of the certifier is requested by a receiving office, a notarized copy of translation is required. USCIS, accept photocopies of translations.ĭownload Pdf-file with completed translation and Certificate of Translation using the link provided in the order details section of your account, print it out, staple, and submit to the required authority. Some government agencies and public offices, e.g. Scan the document and upload the image file as a product option, or take a photo of the source document, if you place an order on a mobile device. Get your document apostilled in the originating country and translated in the United States.Įnglish writing of the names must be consistent in all the paperwork.Ī photocopy is sufficient. Be aware, that Apostille is applied to the original document, not its translation. USCIS, do not require it, it is recommended to get your document apostilled prior to bringing it into the United States. Though some authorities in the U.S., e.g. It can be applied to a public record by designated officials in the originating country. government requirements, English translation of a foreign language document (Russian or Ukrainian) must be accompanied by a legible photocopy of the original and a certification from the Language Service Provider (LSP) confirming the accuracy of translation and attesting the competence in both languages.Ī summary or an extract of a document prepared by a translator is not acceptable.Īpostille validates a foreign document in the United States. Just the lowest prices for the best translations! Russian and Ukrainian documents we translateĪccording to the U.S. No back-and-forth emails, no arbitrary prices, no hidden fees. You can easily locate a document to be translated, upload the source file, select options, add the product to the Shopping Cart and make online payment using a bank card or PayPal account. Our website for more than a decade is still the only translation web store in the industry. We also provide a possibility for online verification of our translations. We offer expedited same/next day translation and send paper copies of translations by 2-Day USPS Priority Mail with tracking available. The hard copy of the translation is printed out and includes a notarized Affidavit of Translation Accuracy, which meets the maximum legal requirements. Primarily, each translation is made in PDF format and includes the Certificate of Translation that meets the requirements of the USCIS in particular. We deliver translations in electronic and paper form. Since 2006, none of our translations have been rejected. Our translations are accepted by government authorities, such as USCIS, Social Security Administration, US Department of State, foreign consular offices in the U.S., as well as courts, banks, hospitals, DMVs, schools, colleges, universities, evaluation agencies, etc. We are a Corporate Member of the American Translators Association. We have many years of experience and an extensive database of carefully drafted templates and flawless terminology in legal, medical, academic, and other areas of expertise. We provide online document translation services and specialize in Slavic languages like Russian, Ukrainian, Belarusian, etc. If you have a personal document issued in a foreign country and you are going to submit it in the United States or vice versa, you need a professional translation company like ours.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |